#
Prálàqexing xhrir Khlòfhur Syarápa-tlharthose-wethenxhe-jhangétsa-qhanu-lrepa-tàrotlha
The Scroll concerning King Syarápa-tlharthose-wethenxhe-jhangétsa-qhanu-lrepa-tàrotlha
#
Xhí. Qhìkhtai xhrir Xhèlama Syarápa-tlharthose-wethenxhe-jhangétsa-qhanu-lrepa-tàrotlha’ eixing.
1. The mystical vision from King Syarápa-tlharthose-wethenxhe-jhangétsa-qhanu-lrepa-tàrotlha
#
Kho’ ei qhèlta’ eixhrejor kus Qhíngeîtlho †Qúthu †Qthèraxha –
Qhàtuqhi qhasetùpwar †Pónujhwa †Jinexhliyaiqhor
Xhnípe sqoqonùyejikh Qhíyuqei ker Ólu’ tlhòstu
Pajeqhekhekhnàyatser – Ás tlhéròjhwas túxuxhwi
Qoe fhóyai kúxhrejorul tsenapúqisexhyeuyùsqrun tú! –
Thus says Starfather the Master concerning the Qhíng,
“I have heard a report from Myself, and
An envoy has been dispatched among the Real People,
Saying, ‘Be it that all of you arise,
In order to persue all of them in a great sky battle!’
#
Tlhé. Fhrút ur yokhwo qoe tú fholtàyuqei Thufhèrlejikh
Ker Ólu Póyepyer xhnípeyampeisìxhna jhèmer xhroe tú.
2. How annoying! I cause you to be small among the nations
of the Real People, and you shall altogether be misloved.
#
Lrí. Khùswejhít qlaêkh jhpuixanàjhwen qlaêkh
Toaqe xhlèxhii taê xhajhyasànthu khlumliplàyaloi
Sqakhanàxhmikh qheîl se qefhúra túqi xhroe
Xá pajèsaqa púrùlkha toaqe qàxhlës
– Jhárs tieyàmpein tepuxhrejor pwuîyaloi xhyus? –
3. The boastfulness in your heart-stomachs
Has deceived you, oh dwellers in the clefts
Of the scurrying rocks, in the height of your sky bridges,
Oh you who say in your heart-stomachs,
‘Who intends to yank me down into the fractal waves?’
#
Fhé. Xhár jhyethìyatser xhmárlèthya túxuxhwi
Pejor xhràrxhnen xhthènthe túqi xhroe Xhlinthàkhuqei’
Ei koayèpwo kus xhetu xhmuju túxhrejor púyant
Wtseî pfhe fhtoâ pfhe †Xhnawùyejait pus xhmiiyeqheyùnyie.
4. Though you many ones build high like green magnet eagles,
While appointing your nests among the Stars,
‘Tis from yon place that I shall throw you,
As I, Starfather, announce, declare, saying thus.
#
Jí. Teyákayàlwos túyoapa tìfhu qlaêkh
Telparalwosùxhli ker qlaêkh qir túrpapi sir ákh
Xhroâkhpu xhroâkhpu khrúju qìr xhmé tú!
Xhmúngàlwos xhnoe qlaêkh koxhaxul khyáxe
Xhnoe tsufhìyixorng kúqiyepyer fhantayàlwos túxhmi
Fhruiyaôngi fhafhelòlkha lreîkh tsìjhu kúxhli khyáxe?
5. If thieves came against you,
If candy pirates came at the seventh hour,
How ruined you would be!
Would the many men not merely steal
Until they had enough things, and if gatherers of
Applecherries came, would they not leave seeds?
#
Thé. Xhnípe xhnípe tsekhpìyejikh Pwolyakhàpakhakh
Xhnípeyatserìxhna tufhriyùlkha teiqhàtiwa ker tsèrmi!
6. How the Seven Qhíng Castes will, by chance, be ransacked,
while their treasures of books, being hidden places, will altogether be discovered!
#
Lwí. Fhtó syoeyàmpein túxhrejor lreisyetàswaor
Khornakhwòlqayan ker khuswekhwóqu ker Lyoê
Xhnoike khekhtitqeyànwa qlaekhòntet lrieyànwa túxhrejor
Xhokhoyanùxhwi ker xhál kus xhnènur túxhmi.
Ól qtèfho khrúju qìr xhmé yaipoin túxhrejor
Khuswekìnxhiyan kus lyìlpaun khleikhakhalqiyòtya
Pejor khnenopaingaxhei jáxe xhroe qluî xhroa’ aîQthín.
7. All of the persons, who are your allies, who are Aliens
Shall send you forth unto the borders,
And the persons who have peace, who are peaceful unto you
Shall both deceive and conquer you.
It shall come to pass that your comrades who eat of your honey bread
Are fated to intend to ambush you,
Though you do not understand, oh Qhíng.
#
Khé. Otyeitiyaloiyàlyuring qlaûxha pfhe khyéja †Qwiitsòyejait
Ojuxhmoiràmpeit okhatlhayòjhwa teû kae Kelorètyikh
Xhnir ujáxu qir oxìxhloa Khyixhefhífhèsyo se Póyan khyáxe?
8. On that day to come, I, Starfather, say, as I declare,
Shall I not destroy the wise and venerable among the Kèlor masters
Along with understanding upon the skyways in the Qhínglands?
#
Jú. Qiirntoyoîtal kóm khusweQháma xóswaje taê Fhwàja
Qoe xhnípe fhentèyejikh qhanuxhnuyèpwo qir Keloranóqha
Khórtepakhh xhlir khèmloin xhmaûng xhmaîqhamat ser.
9. Then your bellipontent Qháma Warriors will be so annoyed, oh Suzerain Speakers,
That all persons will be divided from the skyways in the Triple Qhíng kingdoms,
With a slaughter and with bleeding Xhmaûng Qhíng-blood.
#
Lwó. Khlojúfhàyatlhui Khnifheyoâpa ker Aûm ekhàngqo
Xhrongújo sae túxhli tus pìsqu pejor aikhtèrnem.
10. Because of violence against your Brothers, the Aûm, you
will be covered with small patterns, with shame, being smashed into small pieces for ever.
#
Píxhi. Ajáxenayexhyeûxing toaqe xhnòqne túyaiqhor
Qir otheîka khmepefhrìyatser khnentruyùlkha’ Aûmejikhh
Khnènti pejor qtén teiqhastanayàxhmikh khaolyeyàqwa
Keqoas thewàrqha’ ayarsayàswaor kongai’ Aûm Aumùlkha
Túyan ei tú tus uqeîxi’ uréfhayolkhayòntet xhajhyàqukhon.
11. On the day when you remained aloof from controversial issues, and
On the day when the enemies carried the time capsules of the Aûm,
When the foreigners entered their sky ports,
As soon as you resounded for the realms of honored Aûm Aûm,
‘Twas you who accompaned the ravens and the many scavengers.
#
Xhíxhi. Khnólas qakhéxher teiqhaxhaptatlhàyejen Khnìfhe
Tú xhyómaloîxing xhthokheyejikhàjhwen kúxhrejoraiqhor
Khnenafhuxhlixhei kháyejikh teiwaXhmóyoâpa Qhutyóyis
Tsenatsèxhle se teiqhayúlànta xhroe yepyer khwanajiîxhe
Qhae jaipàyepakh qir tèlkhaxing teîqhatól xhroe khnónutya!
12. Be it not that you giggle against of your Brothers’ fasting days,
Upon the day of their suffering harm, and
Do not rejoice against the Children of Qhutyóyis
In the day of their destruction, and do not laugh
At all, with schadenfroh giggles, yes, upon the day of their distress!
#
Tlhéxhi. Khwànapau wthontàyaloi jhentaqojhyiyàswaor tú
Xólayèxhyeu teiqhafhèxhoqe xhroe eypyer khnenafhuxhlixhei
Qhae jhwestàyejikh teiqhapoyòyatlhui qir tyájha teiqhaxhèlekot
Xhroe xhnoike khnólas xùmle qlaêkhh khliêqha kúqi xhroe tú
Xúlàyaloi lraoyùlkha xeraingqayàxhmikh thweqhílpeng pfhu!
13. Do not enter the gates of my people
Upon the day of their mess, and do not chuckle,
Yes, because of their calamities upon the day of their ruin,
And be it not that you loot the wealth of books that they have
On the day of the chaos of their crumbling homerealm!
#
Lríxhi. Tqeqafhuxhlixhei xhthaôkhejikh fhomfhayàxhmikh
Pónùyaloi khmékhayèxhyeu pfhangìyatser túxhliyepyer
Khnólas tqàqha xhrènwi túyan ajáxe se teiqhayojuxaîxei xhroe.
14. Do not do firing of firebombs
Upon the sky bridges, in order, by chance, to mow fugitives, and
Be it not that you capture survivers upon the day of their chaos.
#
Fhéxhi.
Xhnoet xèpfhi tyómaswaorùxhwi xhlir xólqi †Xorfhàlejikh.
Pwànta pfhe qìr xhré tú xhnípe paikhelóngeyùlkha túxhmi kei
Poatakayaipoînejet xhmir pfhaipfháxheyàntong khleikhatúnel.
15. For the days of Starfather go nigh unto all the viceroy kingdoms.
As you have done, it shall be done to you,
Because your deeds are fated to return unto your own antennæ.
#
Jíxhi. Poaqing stiêxing stakèrjus thwolkhìngejett túxhli
Jáxeyòjhwan tlhínìyejikhh khurìtepakh tlheukhtarètyikh.
Xhtheipiyaipoinòntet xefhéxhoyaipoinòntet kúxuxhwi
Pejor sopaingateqha Xúyejikh ker Khnólu.
16. Because you quaffed upon my sacred mountain, by chance
All of the kindreds will drink continuously.
The many ones are fated both to guzzle and to gulp,
As they become Fantasy People.
#
Théxhi. Tèjhu Jhpú Tnutsèyaloi khrupoyojhwayaôngi
Xhnoike kho tyèkhetha qìr xhmé keixing pejor xeîrikh
Qoxoyùlkha Qéngejikh Qwíke Qíriniîle Xhyúlafhwuraqháne xhroe.
17. On Mount Tnùtse there will be those who escape,
And it intends to be holy, while
The Phratries of Queen Xhyúlafhwuraqháne possess the Qhíng candies.
#
Lwíxhi. Qìr té khyìmet Khwuráraûngqa Khnoingèrejikh
Pejor khùngut puwarùtya Pururfhàraxing Xhnófhòyejikh
Pfhùpa jamojoyùlkha qlátèyatser Fhwajayàswaor.
Eiqhorthwalpaunaîpoin xhnoipe xaxuyaîpoin kúxhrejor Ása
Xhnoe’ ól khnón jeruyeyètyikh teiwayOxhrìyuqei Tlhelòrejikh
Tlhòlqekh pfhe xhmaitlhújo Fhyàqhu ker Àyan ker Fhriîxhe.
18. Then the Family of Khnoînger will be fire,
While the Clan of Xhnófho shall be a flame,
When the castes,that the Suzerain Speakers have, resemble stubble.
And the Ása are fated to kindle and consume them
Until no surviver among the Children of the Qhíng exist,
As the respected Immortals have spoken, the Æons and the Stars.
#
Khéxhi.
Jheimpanaîpoin qletsiwayùpwar koas Khmàrsitel Qlùfheman.
Qejhetlhefhiyaîpoin qefhúra Qthantònthe xhroe Thùlwuyan
Xhnir qhùnti Qelreqàkhejikh xhnoe’ óloâyuqei Fhwajaràkhejikh
Pejor qhekheîyo fhaprokayàxhmikh khwalpùyaloi Qhokòkhti.
19. The Qlùfhem are fated to set out to grab a handful of the Ideapoleis Khmàrsitel.
The Thùlwu are fated to set out to conquer the sky bridges of Qthantònthe,
Along with the countries of the Qhíng Warrior Caste and the territories of the Qhíng Noble Caste
While the Seedlings conquer the city-states upon the fractal waves.
#
Júxhi. Ei’ elilènti lwuintèyejikh Pénètyikh Aûm Aûm xhroe
Pfhorkuyaloîxul koas lyófhi qir tìrxho’ Eilasaîyanor xhroe
Pfhangìyuqei ker Thùlwu ker tqèkhel Thulwujoirèxhyeu kus
Khmolrayaîpoin ur qoe syartemùxhwi Khyexhasyeîmejikh.
20. ‘Tis the exiles of the armies of the Childru of Aûm Aûm
In the floating continent sky armadas as far as Eilasaîyanor
Along with the refugee Thùlwu who dwell in Thùlwu home
Who are fated to cause all the viceroy kingdoms of the Qhíng to be mutated.
#
Lwóxhi. Tlhárnàmpeint Péla Tnutseyèxhyeu ptiêsakhan
Thathniyèxhyeu fhlàkha xhroe’ Àrqhong xhroa kúxuxhwi
Keqoas khyongoxíjoyèkhmen †Khyeinwùyejikh. –
21. The deliverers will ascent upon Mount Tnùtse,
In order that they form an opinion about the whispering mountains of the Qhíng,
When the viceroy kingdoms will be His, Starfather’s.”
New Website
-
Dearest Blessings~
It looks as though after over 3 years and 1145 letters, I have managed to
run out of storage for photographs of you all. So, I have con...
11 years ago
The great content in this site good article also thanks for informationVirginia Reckless Driving Law
ReplyDeleteThis comment has been removed by the author.
ReplyDeleteThis comment has been removed by the author.
ReplyDelete
ReplyDeleteThe Book of Obadiah, nestled within the Old Testament, delivers a powerful and concise prophecy. Its brevity doesn't diminish its impact, as it vividly portrays the consequences of pride and injustice. The poetic language employed by the author adds depth to the prophetic message, making it both timeless and relevant. Obadiah's focus on divine justice and the ultimate triumph of righteousness resonates with readers seeking profound spiritual insights. This concise yet profound book continues to be a source of reflection and contemplation for those exploring the rich tapestry of biblical literature. abogados de divorcio de nueva jersey
"The Book of Obadiah" is a profound and poignant biblical text found in the Old Testament. Comprising only 21 verses, it is one of the shortest books in the Bible, yet it carries significant themes of justice, judgment, and restoration. Written as a prophecy against the nation of Edom, it condemns their pride, violence, and mistreatment of their neighbors, while also proclaiming God's ultimate judgment and deliverance. Despite its brevity, "The Book of Obadiah" offers timeless lessons about the consequences of arrogance and the assurance of God's sovereignty. It serves as a reminder of the importance of humility, righteousness, and compassion in human affairs.mejor abogado para planificación patrimonial
ReplyDelete
ReplyDelete"The Book of Obadiah" offers a profound exploration of themes such as justice, divine judgment, and the consequences of pride. Despite its brevity, this ancient text delivers powerful messages that resonate across generations. Through vivid imagery and prophetic language, Obadiah's words continue to provoke reflection and introspection. As one of the shortest books in the Bible, its impact is undeniable, serving as a reminder of the enduring power of scripture. A timeless treasure for those seeking spiritual insight and moral guidance. abogado de sucesiones cerca de mí
ReplyDelete"The Book of Obadiah" is a concise yet powerful exploration of themes such as divine justice and national pride. Its poetic language and prophetic imagery captivate readers, offering timeless insights into the consequences of arrogance and injustice. Despite its brevity, this ancient text resonates with relevance, challenging readers to reflect on their own attitudes towards others and the consequences of their actions. A testament to the enduring significance of biblical literature, "Obadiah" remains a thought-provoking read for believers and scholars alike. Its message of accountability and humility continues to resonate across generations. abogado testamentario
The Book of Obadiah is the shortest book in the Old Testament, focusing on the judgment of Edom for its betrayal of Israel. It emphasizes themes of justice and divine retribution, highlighting how pride leads to downfall. The prophecy underscores God's sovereignty and promises restoration for Israel. Obadiah serves as a warning against arrogance and the mistreatment of others. Its concise message remains relevant in discussions of justice and accountability today. mejor abogado de accidentes de camiones
ReplyDeleteThe Book of Obadiah is the shortest book in the Old Testament, delivering a powerful prophecy against Edom for its betrayal of Israel. It emphasizes God's justice and the eventual triumph of His people. Though brief, its message of retribution and restoration resonates deeply.
ReplyDeletereckless driving lawyer loudoun county
A lawyer might commonly say, "Let's carefully review all the documents to ensure we're fully informed. It's important to follow the correct legal procedures, so we avoid any potential issues. I'll advise you on the best course of action to protect your interests. Rest assured, your confidentiality is a top priority throughout this process."
Puey and the Princess" is a charming tale that beautifully weaves adventure and heart, showcasing the bond between the unlikely duo. The vivid illustrations and engaging storyline make it a delightful read for children and adults alike Traffic Lawyer Sussex Virginia This lawyer is highly professional and knowledgeable, providing clear guidance throughout the legal process. Their dedication to clients and strong advocacy make them an invaluable ally in any legal matter
ReplyDelete